Bellovi Language Services nabízí široké spektrum překladatelských, tlumočnických, editačních a formátovacích služeb, které přizpůsobíme vašim potřebám.
AKADEMIK nebo STUDENT:
Náš tým se skládá většinou z univerzitních učitelů, kteří mají dosažené vysoké stupně vzdělání a kteří jsou sami publikovaní autoři. Proto dobře víme, co potřebují výzkumníci i vydavatelé. Vždy dodržujeme termíny.
Akademici, neustálý tlak akademického prostředí nám je dobře známý, včetně filozofie „publikuj nebo umři“, kterou dodržuje nejedna instituce. Dovolte nám ulehčit vám vaše břímě. Nabízíme široké spektrum profesionálních služeb, pomocí kterých připravíme vaši práci k publikování. Pokud jste napsali projektovou žádost, recenzi, článek, studii, kapitolu, závěrečnou práci, dizertaci, monografii nebo rukopis v jiném jazyce, než v jakém potřebujete publikovat, vaši práci vám přeložíme. Práci vám také pomůžeme upravit tak, aby byla v souladu nejen se současnými standardy a stylem akademického psaní, ale i se specifickými požadavky vydavatelů. Formát vaší práce vám dokonce můžeme upravit tak, aby byla kompletně připravená k vydání. Pro ty, kteří potřebují překlad, editaci a případně i formátování, nabízíme balíček služeb za zvýhodněnou cenu. Jelikož vydavatelé jsou nevyzpytatelná parta, vydání vaší práce nedokážeme zaručit, ale ručíme za to, že po našem zpracování bude vaše práce lehčeji přijatelná k publikování.
Studenti, víme, co obvykle požadují učitelé a jsme připravení pomoci vám vyhovět jejich požadavkům. Vaše písemné nebo závěrečné práce za vás nenapíšeme, ale pomůžeme vám vylepšit jejich strukturu a formálně náležitosti a také vám pomůžeme vybudovat a ujasnit argumentaci. Samozřejmě vám zároveň zkontrolujeme gramatiku a slovní zásobu. Změny provedeme pomocí funkce MS Word „sledovaní změn“, takže naše opravy budete vidět a můžete se z nich učit.
Studentům také nabízíme editaci životopisů a motivačních dopisů. Zašlete nám vaše dokumenty a my se postaráme o to, aby byly bez chyb a aby vypadaly skvěle. Pokud potřebujete přeložit vaše pracovní dokumenty, postaráme se i o to.
AUTOR:
Dejte svoje myšlenky na papír, nechte svoji kreativitu volně fungovat a nemusíte se při tom ani trošku zapotit. Pomůžeme vám, ať už píšete literaturu nebo faktografii. Náš tým editorů, překladatelů a odborníků na formátování si dá záležet na každém detailu a přemění váš drahocenný výtvor na publikovatelné dílo. I autoři jako Hemingway či Tolstoj využívali služby překladatelů a editorů, a vy jistě nebudete výjimkou. V podstatě největší chybou, které se můžete dopustit, by bylo zaslat rukopis vydavateli bez toho, aby předtím prošel editací. Takže ať už jste napsali kratičkou povídku nebo sáhodlouhý román, nebo dokonce scénář, z kterého vznikne další hollywoodsky trhák, pošlete ho nejdříve k nám před tím, než ho pošlete do světa. Peníze, které vynaložíte na editování a/nebo překlad, jsou dobře utracené peníze. Je samozřejmostí, že s Bellovi Language Services máte zachované autorská práva i mlčenlivost.
NERODILÝ MLUVČÍ:
Psaní je často velmi náročné i v rodném jazyce, natož ještě v jazyce, který je pro vás cizí. I nejlepší pisatelé v cizím jazyce často potřebují pomoc při slovosledech, koncovkách, slovní zásobě, gramatice a pod. Náš talentovaný tým je plný mnohojazyčných překladatelů s bohatými zkušenostmi, kteří jsou vám připraveni pomoct. Žádný dokument pro nás není příliš krátký nebo příliš dlouhý. Takže ať už jste váš dokument napsali v cizím jazyce a potřebujete ho zkontrolovat, nebo je v rodném jazyce a potřebujete ho přeložit, naše odbornost a schopnost vám pomoci je vám k dispozici. Pomůžeme vám uspět v našem mnohojazyčném světě!
DRŽITEL DOKUMENTU:
Pokud máte oficiální nebo osobní dokument, který vyžaduje překlad (např. rodný, oddací, úmrtní list nebo rozvodový rozsudek, závět, apostilu, diplom, smlouvu), náš tým je připravený vám pomoci. V některých jazycích poskytujeme i úřední (tzv. soudní) překlad. Pro genealogy a historiky poskytujeme překlad historických dokumentů.
FIRMA nebo INSTITUCE:
Svět byznysu je neúprosná honička a vy potřebujete náskok. Jedním ze způsobů, jako toho dosáhnut, je dělat co nejméně chyb v interní a externí komunikaci. Dovolte nám pomoci vaší firmě dosáhnut tento cíl prací našich jazykových profesionálů, kteří přeloží, zeditují a/nebo formálně upraví vaše internetové a intranetové stránky, reklamu, oběžníky, zprávy, manuály, či tiskové zprávy. Naši tlumočníci zajistí plynulost a srozumitelnost komunikace mezi vámi a vašimi zahraničními partnery. Ušetříme váš čas, energii a dokonce i peníze a pomůžeme vám udržet konkurenční výhodu. Chcete byť nejlepší v tom, co děláte. My jsme nejlepší v editování, překladech, tlumočení a formátovaní dokumentů. Spojením našich expertíz lehčeji dosáhnete (anebo přesáhnete!) vaše cíle, čím nejen zvednete laťku, ale získáte uznání zákazníků, investorů a veřejnosti. Důvěrnost naší práce je samozřejmosti a rádi s vámi podepíšeme dodatek o mlčenlivosti. Také jsme připraveni jednat o případném ročním paušále.
VLÁDNÍ ÚŘEDNÍK NEBO POLITICKÝ ČINITEL:
V Bellovi Language Services máme dlouholeté zkušenosti s prací pro vlády, krajské a místní samosprávy, zvolené představitele, politické strany a individuální kandidáty. Dovolte nám upravit anebo přeložit vaše slogany, programy, tiskové zprávy, veřejné projevy nebo žádosti o grant. Jsme připraveni tlumočit vaše setkání se zahraničními hosty. Pomůžeme vám ke zvolení a k udržení se v úřadě. Pomůžeme vám zpřehlednit a rozšířit vaše myšlenky. Peníze daňových poplatníků musíte vynakládat moudře. Upevněte si politickou pozici tak, že se obklopíte šikovným týmem, v kterém nebudou chybět naši jazykoví specialisti.